Close
  • Skip to content
35 Years Isabella Hund Gallery

Isabella Hund Gallery

GALLERY FOR CONTEMPORARY JEWELLERY

  • Artists
  • Jewellery
  • Gallery
  • Isabella Hund
  • Contact
  • Deutsch

Ulla + Martin Kaufmann

Allgemein, contemporary jewellery, Isabella Hund Gallery / 21. April 2019 by isabellahundgallery

JEWELLERY.OBJECTS
Ulla u. Martin Kaufmann, Foto © Achim Hatzius

Ulla + Martin Kaufmann, photo © Achim Hatzius

Ulla + Martin Kaufmann

Ulla+Martin_Kaufmann, Foto: Eva Jünger, Isabella Hund Gallery

Earrings, Gold 750

Isabella Hund Gallery, Ohrschmuck Kaufmann

Earrings, Gold 750

Ulla+Martin_Kaufmann, Foto: Eva Jünger, Isabella Hund Gallery

Bracelet Nest, 750 palladium white and yellow gold

Biography

Oct. 1941 Both born in Hildesheim
1958–1962 Apprenticeships as silversmiths and goldsmiths
1963–1966 Sojourns in Norway and France
Since 1970 Active as freelancers residing in Hildesheim
1972 Supportive prize of the State of Lower Saxony
1974 State prize of the State of Hesse
1978 State prize of the State of Lower Saxony
1986 Developed the “PALLADIO” cutlery series for Wilkens + Söhne, Bremen
1992 Design Plus award for “PALLADIO” cutlery from Council for Form-Giving, Frankfurt am Main,
1992 “PALLADIO” cutlery accepted into the design selection of Design Centre, Stuttgart
1993 red dot award for high-quality design conferred on “PALLADIO” cutlery by Essen Design Centre
1994 Created large, hollow, cast-silver objects in African casting techniques
1994 Workshop, African casting techniques, Escola Massana, Barcelona
1997 Developed the “PASSIONE” cutlery series
1998 Developed “Cutlery 2000” for Wilkens + Söhne, Bremen
1999 red dot award for high-quality design conferred on “PASSIONE” cutlery by Essen Design Centre
1999 Developed the “CLASSICO” cutlery series for Wilkens + Söhne, Bremen
2000 red dot award for high-quality design conferred on “FAST NICHTS” hoop necklace by Essen Design Centre
2000 “NUR BLECH” bracelet included in Essen Design Centre’s “best of selection”
2001 red dot award for highest-quality design conferred on “SPIRALE” bracelet by Essen Design Centre
2002 red dot award for high-quality design conferred on “AUS DEM KREIS” earrings by Essen Design Centre
2000–2002 Developed “TWIN SELECT” kitchen gadgets for Zwilling J. A. Henckels, Solingen
2002 red dot award for high-quality design conferred on “TWIN SELECT” kitchen gadgets by Essen Design Centre
2003 Bavarian State Prize, Munich
2003 Grassi Prize, GRASSI Museum für angewandte Kunst, Leipzig
2004 Schoonhoven Zilver Award, eervolle vermelding, Schoonhoven, Netherlands
2004 iF Design Award for “TWIN SELECT” set of mincing knives, Hanover
2004 iF Design Award for “TWIN SELECT” garlic press, Hanover
2005 iF Design Award for “IN DEM KREIS” earrings, Hanover
2006 Hessian State Prize, Frankfurt
2006 Justus Brinckmann Prize, Hamburg
2006, 07, 08 Collect: The International Art Fair for Contemporary Objects, Victoria and Albert Museum, London
2009 Schmuck 2009: Special jewellery show: at 61st International Trade Fair, Munich
2009 European Prize for Applied Arts, Wcc – BF, Mons, Belgium
2009 VOLLE KANNE, Mainfränkisches Museum, Würzburg
2010 DIFFERENT FROM exhibition in cooperation with Prof. Florian Hufnagl, Neues Museum, Nuremberg
Cooperation between Die Neue Sammlung – The International Design Museum (Munich) and Neues Museum – Staatliches Museum für Kunst und Design (Nuremberg)
2010 DIFFERENT FROM exhibition, Deutsches Goldschmiedehaus, Hanau
2010 GOLD + SILBER PUR exhibition, GRASSI Museum für angewandte Kunst, Leipzig
2010 Winner in category of “modern jewellery art”, Art Aurea
2011 Collect: The International Art Fair for Contemporary Objects, Saatchi Gallery, London
2011 Winner in category of “modern jewellery art”, Art Aurea
2012 Winner in category of “modern jewellery art”, Art Aurea
2012 Exhibition at the KUNSTBÜRO reillplast, Munich
2012 DER SILBERBECHER, Bayerisches Nationalmuseum, Munich
2013 MI PIEGO MA NON MI SPEZZO, exhibition of works by Issey Miyake and Ulla + Martin Kaufmann, curated by Dr. Ellen Maurer-Zilioli and Michele Venturi, Spazio Bernadelli, Mantua
2013 Cheongju International Craft Biennale 2013, Guest Country Pavilion Germany, Cheongju
2014 Exempla 2014, IHM, Munich
2014 DIALOGUE WITH NATURE Competition, Schwäbisch Gmünd
2014 CRAFTS. COLLECTION.NIEDERSACHSEN. Hanover
2014 Rock crystal cross, Cathedral of the Assumption of Mary, Hildesheim
2015 Essen Design Center, “TIRA” bracelet, Red Dot Award 2015 “Best of the Best”
2018 Bayerischer Staatspreis, Kuben in Bewegung

Ulla+Martin_Kaufmann, Isabella Hund Gallery

Necklace, Gold 750, Aquamarinscheiben

Ulla+Martin_Kaufmann, Isabella Hund Gallery

Necklace Gold 750 

Kaufmann, Ringe, Isabella Hund, Gallery

Rings GEWICKELT Gold 750 

Ulla+Martin-Kaufmann_Halbrund-2016-Foto-M.Hoffmann

Ring HALBRUND 2016 Gold 750 Turmalin  (photo © M.Hoffmann)

photos © Eva Jünger

NEXT ARTIST

Follow us on Instagram

instagram-logo
  • Events
  • Books
  • Artists A – Z
  • Imprint
  • Privacy Policy
  • Cookie-Richtlinie (EU)
  • Home
2023 © Isabella Hund Gallery, Munich
Cookie-Zustimmung verwalten
Um dir ein optimales Erlebnis zu bieten, verwenden wir Technologien wie Cookies, um Geräteinformationen zu speichern und/oder darauf zuzugreifen. Wenn du diesen Technologien zustimmst, können wir Daten wie das Surfverhalten oder eindeutige IDs auf dieser Website verarbeiten. Wenn du deine Zustimmung nicht erteilst oder zurückziehst, können bestimmte Merkmale und Funktionen beeinträchtigt werden.
Funktional Always active
Die technische Speicherung oder der Zugang ist unbedingt erforderlich für den rechtmäßigen Zweck, die Nutzung eines bestimmten Dienstes zu ermöglichen, der vom Teilnehmer oder Nutzer ausdrücklich gewünscht wird, oder für den alleinigen Zweck, die Übertragung einer Nachricht über ein elektronisches Kommunikationsnetz durchzuführen.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistiken
Die technische Speicherung oder der Zugriff, der ausschließlich zu statistischen Zwecken erfolgt. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
Die technische Speicherung oder der Zugriff ist erforderlich, um Nutzerprofile zu erstellen, um Werbung zu versenden oder um den Nutzer auf einer Website oder über mehrere Websites hinweg zu ähnlichen Marketingzwecken zu verfolgen.
Manage options Manage services Manage vendors Read more about these purposes
Einstellungen ansehen
{title} {title} {title}